Japan: Het slotstuk / The final roundup


IMG_2429

Ik schrijf dit van op de eerste plaats die me tijdens deze reis echt omver geblazen heeft. Ik sta op 350m hoogte, namelijk op de Tokyo Sky Tree. Net zoals die bewuste dinsdag, bijna drie weken geleden, is het uitzicht opnieuw betoverend. De ondergaande zon met Mount Fuiji en de nacht die Tokyo inpalmt zijn de perfecte afsluiter van een prachtreis.

I wrote this from the first place that really blew my mind: the Tokyo Sky Tree. About three weeks ago, I saw a magnificent view of Tokyo. Now the view is again mind-blowing. The sunrise with Mount Fuiji and the night that covers Tokyo are just the perfect end of a great trip.

IMG_2514

Japan is – dat is nu wel duidelijk – een uiterst interessant land. Enkelen stelden mij de vraag: “En? Geen cultuurshock?” Ik zou in geen honderd jaar weten, waarom ik die zou moeten krijgen. Misschien omdat de treinen op tijd rijden, de straten erg proper zijn en het eten betaalbaar is? Het is wel een land van contrasten, dat klopt. Osaka, en vooral Tokyo, zijn steden die u nietig maken. Ze verzwelgen en betoveren u, zeker van op 350 meter hoogte. Kanazawa, Nara en Hiroshima zijn dan weer steden op maat van iemand uit ons Belgenlandje. Het platteland dat ik te zien kreeg tijdens de uitstapjes naar het Oesterfestival en Takayama verschillen niet veel van dat uit België. De mensen zelf zijn vriendelijk, zeer vriendelijk zelfs, en klein. Ik ben hier echt groot. Dat wordt wennen in België. Hoewel het Westers lijkt, is Japan niet echt Westers. De mensen zijn gereserveerder, lopen meer in de pas en er is duidelijk sprake van een groepscultuur. Wie niet in de pas loopt, hoort er niet bij. Voor verdere verklaringen, verwijs ik u door naar socio- en antropologen. Ze besteden liever geld aan elektronica en gadgets dan aan verwarming en huisvesting. Dat blijf ik vreemd vinden.

I think it’s pretty clear that Japan isn’t that uninteresting country which a lot of us thinks it is. Some people asked me: Didn’t you have a culture shock?” I wouldn’t know why I should have that. Maybe because the trains are on time, the streets are very clean and the food isn’t that expensive? It’s true that Japan is a country of extremes. On one hand you have some impressive cities like Osaka and of course Tokyo. They really engulf you. They make you feel so small and little. On the other hand you have cities like Nara, Kanazawa and Hiroshima that are much more like we’re used to. The countryside is very similar to the one in Belgium. The people are also very friendly (and little). Japan seems a Western country, but it isn’t. People are much more quiet, they follow the system and there certainly is a peer pressure culture. You have to be a part of the mass. It’s also strange that they rather give their money to gadgets and electronic devices than to heating or furniture. 

IMG_2516

Veel mensen vroeg me ook of Japan duur is. Het is niet goedkoop, dat is een feit. Vooral slapen kost geld. Ik vind slapen maar “bijkomstig” en besteed mijn geld liever aan lekker en lokaal eten. Ik hou er ook van om mensen te ontmoeten. Hostels en couchsurfen zijn daarom ideaal. Mijn twee hostels (K-Hostel Hiroshima en Anne Hostel Tokyo) waren echt top, zowel qua inrichting, service als hygiëne. Die manier van reizen heeft me uiteraard aardig wat geld bespaart. Het eten valt ook best mee. Goedkoop eten kan je in de supermarkt of de 24/7 winkels kopen. In tegenstelling tot ons land kun je hier al best wel te pruimen lunchboxen vinden voor amper 250-500Yen. Ze besteden hier echt aandacht aan de kwaliteit van hun eten, dat is het minste wat je kan zeggen. Wie zich natuurlijk richt op de grote restaurants, zal minstens de prijzen uit België betalen. Eet je in een klein lokaal restaurant, dan heb je al snel gegeten voor 700-1000Yen. Probeer dat bij ons maar eens. Ook uitgaan kost geld. We zijn nu eenmaal het enige land in de wereld met lekker en betaalbaar bier. Qua transport koop je best een Japan Rail Pass. Een pas van twee weken hebben me inclusief verzekering en verzendingskosten 391 euro gekost. Een treinrit van een uur of twee kost hier, afhankelijk van de soort trein, al snel 50 tot 100 euro. Als je weet dat ik toch meer dan twintig uren op treinen gezeten heb, dan is de rekensom snel gemaakt. Mijn vlucht zelf was minder dan 700 euro heen en terug, inclusief alle verzekeringen. Wie dus een beetje uitkijkt, kan dus best wel relatief goedkoop reizen.

A lot of people also asked me if Japan isn’t very expensive. It’s true. It’s not the cheapest country. According to me, the most expensive part is accomodation. For me this isn’t really important. I prefer a cheaper dormitory or a couch in a living room, where I at least can meet people. My two hostels, K-Hostel Hiroshima and Anne Hostel Tokyo, were two hostels I can recommend: clean, a nice kitchen, a living room and good wifi. You all know that I rather give my money to food than to accommodation. Food isn’t that expensive in Japan if you look around. Department stores and convenience stores are a cheap alternative. They have lunchboxes, sushi or snacks for 250 to 500 Yen. In Belgium I would never buy it, but here they were really eatable. Japanese people just pay so much attention to food and cooking. Eating in a small local restaurant isn’t that expensive. A big bowl of noodles takes about 600 to 1000 Yen. Of course if you go to a famous restaurant, you will pay a lot. Transport is another thing. It’s very well organized but it’s expensive. The solution is a Japan Rail Pass. It took me 391 euro, all the insurances included. Two weeks long I could use almost all the trains I wanted. This pass is so easy and it saves you so much money. Normally two hours on a bullet train takes you more than 10000 Yen. My flight was less than 700 euro, everything included. So I think I made my point: it’s not the cheapest country but it’s possible to travel cheap if you just look around.

IMG_2548

Maar goed, de voorbije drie weken waren top. Dat is nu wel duidelijk. Ik wist niet goed wat te verwachten, maar dit land heeft me echt verbaasd. Ik zag prachtige culturele sites en tuinen. Hun keuken reikt verder dan enkel de bij ons gekende de sushi en sashimi. Ik kreeg zowel metropolen als het platteland te zien. Tenslotte heb ik zalige mensen ontmoet met elk een eigen achtergrond. Oprechte dank aan Yuki, Eri, Toby, Marlies en Elliott.

The last three weeks were awesome. I think this is pretty clear now. I really didn’t know what to expect of Japan, but the country really surprised me. I saw some great cultural heritage. The Japanese cuisine is more than just some sushi or sashimi. I saw huge cities and very small town. Finally I met great people. Thank you so much, Yuki, Eri, Toby, Marlies and Elliott. You really made my trip!

 

 

One thought on “Japan: Het slotstuk / The final roundup

  1. Wensen je een goede thuiskomst tot vrijdag.opa en oma.

    Op 30-jan.-2013 om 16:00 heeft Hot Cuisine de Pierre het volgende geschreven:

    > >

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s